Ir al contenido principal

Reseña de «História do gato que queria ver o mar».

 Título: História do gato que queria ver o mar (Historia del gato que quería ver el mar).

Autora: Maria do Céu Nogueira.

Ilustradora: Ana Oliveira.

Editorial: Alfarroba.

Traducción: Ana Herrera.

Género: infantil.

Número de páginas: 32.

Encuadernación: Tapa dura.

Precio: 11’64€.

 

Sinopsis (primero en portugués y después en español):

Era uma vez um gato que vivia no mato, quer dizer, no interior do país onde nascera e sempre fora feliz.

Chamava‑se Tareco e era gato bonito, asseado e esperto, com muita curiosidade sobre o mar.

 

~~~

 

Érase una vez un gato que vivía en el bosque, es decir, en el interior del país donde nació y siempre fue feliz.

Se llamaba Tareco y era un gato bonito, aseado y listo, con mucha curiosidad acerca del mar.

 

Opinión personal:

Hace un par de meses empecé a estudiar portugués de manera autodidacta y he descubierto que me encanta el idioma. Por eso me pareció buena idea empezar leyendo cuentos con el fin de mejorarlo poco a poco gracias a su vocabulario sencillo. Y así fue como, buscando libros infantiles en portugués, encontré História do gato que queria ver o mar.

Puntos negativos:

Sinceramente, no se me ocurre ninguno. Es la primera vez que leo un libro para niños pequeños siendo adulta, por lo que estoy acostumbrada a usar un criterio diferente a la hora de valorar las obras. Evidentemente, no puedo valorar un cuento infantil con la misma lupa que utilizo para las novelas dirigidas a adultos. Lo único que se me ocurre decir es que, quizá, el libro se me ha quedado un poco corto (aunque por otra parte entiendo que, si va dirigido a niños, su extensión deba de ser breve).

Puntos positivos:

Me ha sorprendido mucho la moraleja de la historia. Pensad que Tareco es un gato que quiere ver el mar, pero no puede desplazarse hasta la costa porque vive en un bosque, de modo que con ayuda de una golondrina descubre una forma asequible de ver el océano. Y, aunque a lo mejor dicho método pueda ser evidente para los lectores habituales de literatura infantil, en mi caso no me lo esperaba para nada. Además, creo que el mensaje que se transmite puede ayudar a los niños a controlar su frustración cuando quieren tener algo y no lo consiguen al instante.

Por otra parte, las ilustraciones son muy bonitas, sencillas, pero cargadas de texturas. Tienen el aspecto de estar hechas con ceras, aunque no sabría decir si son ilustraciones digitales que imitan esa textura o si se trata de ilustraciones tradicionales hechas con cera y acuarelas. Asimismo, predomina una gama cromática de verdes y azules que funciona muy bien con el contexto de la historia.

Fotografía de las ilustraciones interiores de mi propio libro.

Por último debo decir que, si bien el libro está en portugués, el lenguaje es muy sencillo y asequible para cualquier persona. Me parece una buena forma para que los niños se entretengan y, a la vez, aprendan un nuevo idioma.

En definitiva: se trata de un cuento infantil con una buena moraleja y unas ilustraciones muy cuidadas. Perfecto para los niños o para aprender portugués.

 

Puntuación: 7’5/10.

Comentarios

  1. Con lo que me gusta lo ilustrado, lo infantil y lo portugués, este libro es perfecto para mí, jejeje. Besos

    ResponderEliminar
  2. ¡Hola!

    ¡Espero que te vaya genial con el portugués! Sin duda, es buena idea empezar por lecturas sencillas, y me alegra que la moraleja de esta historia te haya sorprendido.

    ¡Gracias por esta reseña!

    ¡Un saludo!

    ResponderEliminar
  3. ¡Hola Edurne! Nunca está de más aprender idiomas sea cuando sea, nos alegra que además con libros así te motives más para aprender el idioma. Besitos 🖤

    ResponderEliminar
  4. ¡Hola!
    Qué interesante que estudies portugués :). Es una buena decisión comenzar con este tipo de libros, y me alegra leer que te ha sorprendido. Las ilustraciones se ven bonitas.
    Un beso y gracias por la reseña :).

    ResponderEliminar
  5. Hola
    Oye, felicidades por tu iniciativa de aprender otro idioma, yo tengo ganas pero no termino de aventurarme, me vas a servir de ejemplo.
    Con respecto al libro, se me hace entrañable, tengo ganas de leer que me encanta caer con libros infantiles.
    un bes💕

    ResponderEliminar
  6. ¡Hola!
    El cuento parece muy bonito y las ilustraciones también. Espero que te vaya muy bien con el idioma.
    Besitos 🖤

    ResponderEliminar
  7. Los libros para niños son especiales, sus moralejas, sus formas de contar las historias. Si encima puedes aprovecharte del nivel de portugués para introducir vocabulario ¿Qué más se puede pedir?
    A mi me gustaría retomar la lectura en inglés, pero reconozco que me da pereza.
    B7s

    ResponderEliminar
  8. ¡Hola!
    La verdad es que el portugués suena muy bonito, a mí me encanta. Espero que tengas mucha suerte aprendiendo el idioma, a mí me encantaría hacerlo con el italiano.
    El libro tiene que ser precioso, como todos los infantiles. Y con un gato como protagonista más todavía jejeje
    Besotes

    ♥ Amor y Palabras ♥

    ResponderEliminar
  9. Hola,

    Me ha encantado la ilustración que nos dejas, sin duda un libro perfecto para niños que también vamos a disfrutar nosotros. Me parece una historia muy bonita.

    Un beso

    ResponderEliminar
  10. Hola :) Curioso, nunca he leído un libro en portugués, textos academicos sí para la universidad y se entendían bastante bien. ¡Un saludo!

    ResponderEliminar
  11. Hola,
    Enhorabuena por el interés por aprender el portugués! Por lo que veo te va bien si puedes ir leyendo cuentos., Que oye, no me había parado a pensar en leer cuentos infantiles para aprender un idioma.
    El cuento parece entretenido y con moraleja incluida.
    Nos leemos ❤️
    ✒️ Namartaielsllibres

    ResponderEliminar
  12. ¡Hola! Admito que ya desde el titulo me parece una locura este texto, es sumamente bello! La verdad es que no lo conocia y me encanta la idea de aprender un idioma de manera autodidacta sobretodo a partir de lecturas literarias. Yo ahora ando aprendiendo frances y estoy por comenzar El principito jajajaja Espero me enganche mucho en su idioma original! Jajajaja ¡Nos leemos!♥

    Jazmin - Navegando entre Letras

    ResponderEliminar
  13. ¡Hola!
    Me parece una manera muy interesante y valiente de lanzarse a estudiar un idioma. En mi caso soy muy cobarde y me cuesta mucho, aún estudiándolo, lanzarme a la lectura autónoma de otro idioma que no sea el mío. Este año lo he hecho con el inglés y, aunque lo disfruto, también me agoto mucho. Me imagino que es cosa de ir entrenando. Me gusta que el cuento contenga un mensaje útil en el desarrollo de los peques y el dibujo me parece muy especial. Gracias por la reseña.
    Un besote!! ^,^!!
    ELEB 💜

    ResponderEliminar

  14. Hola Edurne.
    No conocía este cuento, nunca se me hubiese ocurrido aprender un idioma leyendo cuentos. Pero como tu dices seria una forma bonita para que los niños se fuesen familiarizando con el idioma. A mi personalmente el Portugués es una lengua que conozco y estoy muy familiarizada con ella. Te deseo mucha suerte con tu aprendizaje del Portugués. Me anoto el cuento.
    Gracias por la reseña y la recomendación.
    Nos leemos. Besotes.
    Emi 💖

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Reseña de «Cartas a Theo».

      Título:   Cartas a Theo. Autor: Vincent van Gogh. Editorial: Alianza. Traducción: Francisco de Oraá. Género: autobiografía, drama, arte, epistolar. Número de páginas: 486. Encuadernación: Tapa blanda. Precio: 13’30€.   Sinopsis: Conservada gracias a una serie de azarosas circunstancias, la correspondencia de Vincent van Gogh (1853-1890) con su hermano menor Theodorus constituye un testimonio sin par de la existencia del genial pintor, pero también de su evolución pictórica y espiritual. En ella están las crisis personales y de conciencia, los incesantes apuros económicos, las esperanzas y las decepciones, pero sobre todo la pasión febril de Van Gogh por la pintura. Sus cuadros y dibujos, valorados poco o nada en vida, han acabado convirtiéndose, paradójicamente, en piezas preciadas de las colecciones artísticas, además de alcanzar cifras millonarias en las subastas e instalarse entre las que gozan de mayor favor del público. La pres...

Reseña de «Sin conciencia: el inquietante mundo de los psicópatas que nos rodean».

Título: Sin conciencia: el inquietante mundo de los psicópatas que nos rodean. Autora: Robert D. Hare. Editorial: Paidós (Espasa Libros). Traducción: Rafael Santandreu. Género: ensayo (psicología). Número de páginas: 282. Encuadernación: Tapa blanda con solapas. Precio: 17’10€. Sinopsis: A la mayoría de la gente le atraen y a la vez le repelen las imágenes de asesinos fríos y sin conciencia que pueblan películas, programas de televisión y titulares de prensa. Con su flagrante violación de las normas sociales, los asesinos en serie se hallan entre los ejemplos más espectaculares del universo de la psicopatía. Los individuos que poseen este trastorno de la personalidad se dan cuenta de las consecuencias de sus actos y conocen la diferencia entre el bien y el mal, pero son personas carentes de remordimientos e incapaces de preocuparse por los sentimientos de los demás. Quizá lo más espeluznante sea que, muchas veces, para sus víctimas son sujetos completamente no...

Reseña de «Tan poca vida».

Título: Tan poca vida. Autora: Hanya Yanagihara. Editorial: Lumen. Traducción: Aurora Echevarría. Género: ficción, drama, LGBT. Número de páginas: 1008. Encuadernación: Tapa blanda con solapas. Precio: 24’90€. Sinopsis: Para saber… Qué dicen y qué callan los hombres. De dónde viene y adónde va la culpa. Cuánto importa el sexo. A quién podemos llamar amigo. Y finalmente… Qué precio tiene la vida cuando ya no tiene valor. Para descubrir eso y más, aquí está Tan poca vida , la historia de cuatro amigos que crecen juntos en Manhattan y comparten una idea muy peculiar de la intimidad, una manera de estar juntos hecha de pocas palabras y muchos gestos. Esta novela, que sigue el hilo de la gran literatura norteamericana, ya es un éxito rotundo en otros países y ha llegado a nuestras librerías para dar un nuevo sentido al silencio y un especial valor a las emociones. Opinión personal: Decidí leer Tan poca vida por la sinopsis. ¿Sabéis cuando cie...