Autor:
Lewis Carroll.
Ilustrador:
Robert Ingpen.
Editorial: Blume.
Traducción: Rosa
María Borrás Montané.
Género:
fantasía,
sinsentido.
Número
de páginas: 192.
Encuadernación: Tapa dura.
Precio: 24’90€.
Sinopsis:
Desde su primera
publicación, la historia de Alicia ha sido uno de los clásicos más apreciados
de la literatura infantil. Un relato cuyos personajes, pasajes y versos han
pasado a formar parte de la cultura popular.
Una preciosa nueva edición
que reúne el texto completo, además de setenta mágicas ilustraciones del
galardonado artista Robert Ingpen. Incluye un ensayo sobre este cuento del
especialista en historia de la literatura Russell Ash. Desde el momento en que
Alicia cae por la madriguera, esta fantástica aventura onírica, llena de
personajes inolvidables, capta de inmediato la imaginación tanto de niños como
de adultos.
Cualquier niño en sus juegos
fantasea con la realidad y crea mundos propios, donde sus juguetes cobran vida,
donde el tiempo transcurre con un ritmo distinto, donde todo es posible con tan
sólo desearlo o imaginarlo. Todo niño es artífice de mundos imaginarios donde
sus fantasías más imposibles se hacen realidad. Con este volumen, podrán
disfrutar, mientras exploran el País de las Maravillas de Lewis Carroll, tanto
los lectores debutantes como sus incondicionales.
Opinión personal:
Este libro fue un regalo de
reyes y estaba esperándome en mi estantería hasta que El Rincón de Haru anunció
una lectura conjunta. Vi el momento oportuno para leérmelo y me apunté.
Creo que hoy en día, ya sea
por el libro o por las numerosas adaptaciones que ha hecho el cine, todo el
mundo conoce de qué trata la historia y poco puedo aportar sin ser redundante.
Las aventuras de Alicia
empiezan cuando un día descubre a un conejo blanco con chaleco y reloj
corriendo desesperado porque va a llegar tarde. Ella, curiosa, lo sigue. Al ver
que el animal se mete por una madriguera, no duda en imitarlo. Es entonces
cuando cae y llega al País de las Maravillas, un mundo sinsentido lleno de
personajes variopintos con los que interactuará a lo largo de su viaje.
Bien. He de decir que la
historia la conocía por las películas y que esta ha sido la primera vez que me
he leído el libro. Más que hablar de lo que me ha parecido la historia en sí
—me ha gustado, por cierto— quiero hablaros de esta edición del libro. A lo
mejor es un poco raro que me centre más en los aspectos estéticos que en la
historia en sí, pero es que la edición no tiene ningún desperdicio y debo
resaltarla como se merece. Allá voy:
Puntos positivos:
Más allá de la historia —es
original, curiosa y sorprendente a partes iguales— lo que más destaco del libro
en concreto es su edición. Está MUY cuidada. De hecho, es de las mejores ediciones que he visto en toda mi vida.
La calidad empieza en el
papel. Es una encuadernación con tapa dura, pero ojo, que el papel interior es
muy grueso. No sabría decir su gramaje con exactitud, pero yo diría que mínimo
tiene 250 gr. cada página. (De hecho, diría que incluso llega a los 300gr.).
Esto es mucho, señores. Y hacer un libro con un gramaje así suele ser bastante
caro.
Por otro lado, las ilustraciones de Robert Ingpen son
MA-RA-VI-LLO-SAS y todas las páginas tienen algún dibujo. (Hay dibujos a
doble página o en una página entera, por eso hay menos ilustraciones que páginas
de texto). La gama cromática es apagada, donde en general abundan las
tonalidades terrosas que se mezclan de vez en cuando con colores muy vivos. Hay
dibujos hechos con técnica húmeda (tal vez gouache
u óleo) llenos de texturas. Se ven perfectamente las cerdas de los pinceles, el
dripping (técnica del goteo), el grattage (raspado) y la utilización de
esponjas para hacer las texturas de los fondos. Sin embargo, también hay
algunos dibujos hechos a lápiz y, aun así, hay una coherencia estética que no
rompe la armonía de la edición. La técnica húmeda y la seca se complementan muy
bien en este caso. Además, tal y como comenta Robert Ingpen en una nota del
ilustrador que hay al final del libro, ha intentado respetar las ilustraciones
del manuscrito original y hacerlas lo más fieles posibles a dicho libro, por lo
que el lector tiene en sus manos un volumen muy muy parecido al de la primera
edición.
Asimismo, las ilustraciones
se integran perfectamente con los textos, que en muchos casos siguen las formas
de los dibujos y hacen de la edición algo muy visual.
Una de las páginas que aparecen en el libro. |
Por si fuera poco, se
utilizan distintos tamaños de tipografía para resaltar algunas frases y,
además, en algunas páginas el texto se vuelve orgánico y crea formas sinuosas.
No voy a decir que sean caligramas porque no son dibujos concretos, sino más
bien serpenteantes.
Los márgenes de las páginas
son bastante amplios —3’3 cm., lo he medido— y el interlineado diría que es de
1’5, lo cual hace que el texto respire mucho y se lea con mayor claridad. (Sólo
me he encontrado una errata en todo el libro, por cierto).
Teniendo en cuenta la
maquetación del libro, el estilo de los textos y las ilustraciones, puedo decir
que la visión general transmite mucho orden y limpieza. Está todo muy muy bien
organizado y estructurado.
Para finalizar, decir que el
volumen consta de una nota de Lewis Carroll, otra de Russell Ash —especialista
en historia de la literatura— donde habla de la Alicia original e incluye
fotografías de la portada de la primera edición del libro y del primer capítulo
—no las pongo por aquí porque deberíais verlas en persona— y, por último, la de
Robert Ingpen. Vamos, más completo no puede estar.
Puntos negativos:
Sólo le he visto uno y es
algo bastante subjetivo, así que esto dependerá del resto de lectores
considerarlo como algo negativo o no. Veréis, en la nota de Russell Ash se hace
un breve resumen de la biografía de Lewis Carroll y de cómo Alicia Liddell —una
niña de unos diez años— llegó a inspirarle para escribir su obra. Sin embargo,
esta nota de Russell Ash está muy dulcificada y ha omitido por completo la
parte en la que Lewis Carroll fue acusado de pedofilia por fotografiar a niñas
desnudas (entre ellas, la hermana mayor de Alicia Liddell). No sólo existen
muchas de sus fotografías como evidencias, sino que el testimonio de los
familiares de Alicia respaldaba la teoría de que era un pedófilo y que la
afición de Carroll a la fotografía no era más que una excusa para ver a las
menores en posiciones indecorosas para la época. Además, también existen
algunas cartas que Carroll enviaba a distintas niñas donde confesaba su
atracción por ellas. (Esto lo podéis comprobar vosotros mismos en las
innumerables páginas de Internet. No me estoy inventando nada).
Por mucho que Carroll haya
escrito un gran libro, sus actos personales no lo convierten en una buena
persona. Y esto último se ha ocultado en la edición. Tal vez ha sido porque el
libro va dirigido a niños —en mi opinión, no tiene ese público— y por eso se ha
censurado esa parte, pero vamos, creo sinceramente que tendrían que haber
añadido la información que yo he dado.
Puntuación:
Se va a dividir en dos
apartados:
Novela/Anexos: 7’5. Historia original,
curiosa y sorprendente, pero la omisión de detalles en la nota de Russell Ash
pasa factura.
Edición del libro: 10. No puedo decir nada
malo de ella, de hecho, el precio del volumen es barato para la magnífica
edición que tiene. Se nota muchísimo cuando las editoriales se esfuerzan y
miman los libros. Excelente trabajo.
Puntuación media:
8’75.
Es increíble el nivel de análisis que llegas a hacer de la edición. Yo puedo decir a lo mejor lo que me pueden transmitir sus dibujos (que como te he comentado, es que me parece una edición preciosa) pero no llego a ese punto de sensibilidad y conocimiento de la técnica. Muy chulo, creo que ha sido una aportación muy curiosa.
ResponderEliminarSi estaban intentando vender este libro para los niños y adolescentes... pues veo algo lógico que quisieran quitar el tema de la pedofilia, no es algo agradable de conocer y puede generar una sensación agridulce después de leer la novela el conocer un dato así... (aunque, personalmente, me encanta conocer la excentricidades de los autores más conocidos y trascendentales. Pero entiendo que no quisieran arriesgarse.)
Ha sido un placer leerte. Un beso
¡Hola!
ResponderEliminarAcabo de descubrir tu blog y ya tienes nueva seguidora (te espero en el mío también, claro jejeje).
Yo tampoco he leido a Alicia todavía, aunque la adaptación que hizo Tim Burton me encanta (realmente todo lo que él hace me gusta), pero sé que algún día tendré que leerme el libro por fin. Solo espero encontrar una edición que me maraville, para hacerlo.
¡Besotes!
♥ Amor y Palabras ♥